Joao 6:12

Quando já estavam satisfeitos, ele disse aos discípulos: - Recolham os pedaços que sobraram a fim de que não se perca nada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, quando já estavam fartos, disse Jesus aos seus discípulos: Recolhei os pedaços que sobraram, para que nada se perca.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, quando estavam saciados, disse aos seus discípulos: Recolhei os pedaços que sobejaram, para que nada se perca.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, quando estavam saciados, disse aos seus discípulos: Recolhei os pedaços que sobejaram, para que nada se perca.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, quando já estavam satisfeitos, Jesus disse aos seus discípulos: - Recolham os pedaços que sobraram, para que nada se perca.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois que todos receberam o suficiente para comer, disse aos seus discípulos: "Ajuntem os pedaços que sobraram. Que nada seja desperdiçado".

Nova Versão Internacional

Depois que todos estavam satisfeitos, Jesus disse a seus discípulos: ´Agora juntem os pedaços que sobraram, para que nada se desperdice`.

Nova Versão Transformadora

E como ja estivérão fartos, disse a seus discipulos: recolhei os pedaços que sobejárão, para que nada se perca.

1848 - Almeida Antiga

E quando estavam fartos, disse aos seus discípulos: Recolhei os pedaços que sobraram, para que nada se perca.

Almeida Recebida

E quando estavam fartos, disse Jesus aos seus discípulos: ´Recolhei os pedaços que sobraram, para que nada se perca.`

King James Atualizada

And when they had had enough, Jesus said to his disciples, Take up the broken bits which are over, so that nothing may be wasted.

Basic English Bible

When they had all had enough to eat, he said to his disciples, "Gather the pieces that are left over. Let nothing be wasted."

New International Version

And when they were filled, he saith unto his disciples, Gather up the broken pieces which remain over, that nothing be lost.

American Standard Version

Joao 6

Filipe respondeu assim: - Para cada pessoa poder receber um pouco de pão, nós precisaríamos gastar mais de duzentas moedas de prata .
Então um dos discípulos, André, irmão de Simão Pedro, disse:
- Está aqui um menino que tem cinco pães de cevada e dois peixinhos. Mas o que é isso para tanta gente?
Jesus disse: - Digam a todos que se sentem no chão. Então todos se sentaram. (Havia muita grama naquele lugar.) Estavam ali quase cinco mil homens.
Em seguida Jesus pegou os pães, deu graças a Deus e os repartiu com todos; e fez o mesmo com os peixes. E todos comeram à vontade.
12
Quando já estavam satisfeitos, ele disse aos discípulos: - Recolham os pedaços que sobraram a fim de que não se perca nada.
Eles ajuntaram os pedaços e encheram doze cestos com o que sobrou dos cinco pães.
Os que viram esse milagre de Jesus disseram: - De fato, este é o Profeta que devia vir ao mundo!
Jesus ficou sabendo que queriam levá-lo à força para o fazerem rei; então voltou sozinho para o monte.
De tardinha, os discípulos de Jesus desceram até o lago.
Subiram num barco e começaram a atravessar o lago na direção da cidade de Cafarnaum. Quando já estava escuro, Jesus ainda não tinha vindo se encontrar com eles.