Atos 25:18

Os seus inimigos chegaram, mas não o acusaram de nenhum crime grave como pensei que iam fazer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e, levantando-se os acusadores, nenhum delito referiram dos crimes de que eu suspeitava.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Acerca do qual, estando presentes os acusadores, nenhuma coisa apontaram daquelas que eu suspeitava.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Acerca dele, estando presentes os acusadores, nenhuma coisa apontaram daquelas que eu suspeitava.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Levantando-se os acusadores, não mencionaram nenhum dos crimes de que eu suspeitava.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando os seus acusadores se levantaram para falar, não o acusaram de nenhum dos crimes que eu esperava.

Nova Versão Internacional

Os judeus, porém, não o acusaram de nenhum dos crimes que eu esperava.

Nova Versão Transformadora

Do qual os accusadores, estando aqui presentes, nenhuma cousa apontárão daquellas que eu suspeitava.

1848 - Almeida Antiga

contra o qual os acusadores, levantando-se, não apresentaram acusação alguma das coisas perversas que eu suspeitava;

Almeida Recebida

No entanto, quando seus acusadores se levantaram para proceder às acusações, não apontaram nenhum dos crimes que eu imaginava.

King James Atualizada

But when they got up they said nothing about such crimes as I had in mind:

Basic English Bible

When his accusers got up to speak, they did not charge him with any of the crimes I had expected.

New International Version

Concerning whom, when the accusers stood up, they brought no charge of such evil things as I supposed;

American Standard Version

Atos 25

Alguns dias depois o rei Agripa e Berenice, sua irmã, chegaram a Cesareia para cumprimentar Festo.
Quando já fazia alguns dias que eles estavam lá, Festo contou ao rei o caso de Paulo. Ele disse: - Está aqui um homem que Félix deixou como prisioneiro.
Quando fui a Jerusalém, os chefes dos sacerdotes e os líderes dos judeus fizeram acusações contra ele e me pediram que o condenasse.
Mas eu lhes disse que os romanos não costumam condenar ninguém sem primeiro colocar os acusadores diante do acusado, dando a este a oportunidade de se defender.
Por isso, quando eles vieram até aqui, não perdi tempo, e, logo no dia seguinte, sentei no tribunal, e mandei que trouxessem o homem.
18
Os seus inimigos chegaram, mas não o acusaram de nenhum crime grave como pensei que iam fazer.
A única acusação que tinham contra ele era a respeito da própria religião deles e também sobre um homem que já morreu, chamado Jesus. Paulo afirma que esse homem está vivo.
Eu não sabia como conseguir informações sobre esse assunto. Por isso perguntei a Paulo se queria ir a Jerusalém para ser julgado lá a respeito dessas acusações.
Mas Paulo apelou para o Imperador e pediu para ficar preso até que o Imperador resolvesse o seu caso. Então mandei os guardas tomarem conta dele até que eu pudesse mandá-lo para o Imperador.
Aí Agripa disse a Festo: - Eu gostaria de ouvir esse homem. - Amanhã o senhor vai ouvi-lo! - respondeu Festo.
No dia seguinte Agripa e Berenice chegaram com grande cerimônia e pompa. Entraram na sala de audiências com os chefes militares e os homens mais importantes da cidade. Festo mandou que trouxessem Paulo