Aí o rei Agripa, o Governador, Berenice e todos os que estavam com eles se levantaram
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A essa altura, levantou-se o rei, e também o governador, e Berenice, bem como os que estavam assentados com eles;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, dizendo ele isto, se levantou o rei, e o presidente, e Berenice, e os que com eles estavam assentados.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Dizendo ele isto, se levantou o rei, e o governador, e Berenice, e os que com eles estavam assentados.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A essa altura, levantou-se o rei, e também o governador, e Berenice, bem como os que estavam assentados com eles.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O rei se levantou, e com ele o governador e Berenice, como também os que estavam assentados com eles.
Nova Versão Internacional
Então o rei, o governador, Berenice e todos os outros se levantaram e se retiraram.
Nova Versão Transformadora
E dizendo elle isto, levantou-se el-Rei, e o Presidente, e Bernice, e os que com elles estavão assentados.
1848 - Almeida Antiga
E levantou-se o rei, e o governador, e Berenice, e os que com eles estavam sentados,
Almeida Recebida
Então, o rei se levantou, e com ele o governador e Berenice, seguidos de todos que com eles estavam assentados.
King James Atualizada
And the king and the ruler and Bernice and those who were seated with them got up;
Basic English Bible
The king rose, and with him the governor and Bernice and those sitting with them.
New International Version
And the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:
American Standard Version
Comentários