I Corintios 15:33

Não se enganem: ´As más companhias estragam os bons costumes.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não vos enganeis: as más conversações corrompem os bons costumes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não vos enganeis: as más conversações corrompem os bons costumes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não vos enganeis: as más conversações corrompem os bons costumes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não se enganem: ´As más companhias corrompem os bons costumes.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não se deixem enganar: "as más companhias corrompem os bons costumes".

Nova Versão Internacional

Não se deixem enganar pelos que dizem essas coisas, pois ´as más companhias corrompem o bom caráter`.

Nova Versão Transformadora

Não erreis. As más conversaçoens corrompem os bons costumes.

1848 - Almeida Antiga

Não vos enganeis. As más conversações corrompem os bons costumes.

Almeida Recebida

Não vos enganeis! ´As más companhias corrompem os bons costumes`.

King James Atualizada

Do not be tricked by false words: evil company does damage to good behaviour.

Basic English Bible

Do not be misled: "Bad company corrupts good character." From the Greek poet Menander

New International Version

Be not deceived: Evil companionships corrupt good morals.

American Standard Version

I Corintios 15

Mas, quando tudo for dominado por Cristo, então o próprio Cristo, que é o Filho, se colocará debaixo do domínio de Deus, que pôs todas as coisas debaixo do domínio dele. Então Deus reinará completamente sobre tudo.
Pensem agora nas pessoas que são batizadas em favor dos mortos : o que é que elas esperam conseguir? Se os mortos não são ressuscitados, por que é que essas pessoas se batizam em favor deles?
E, quanto a nós, por que é que nos colocamos em perigo a toda hora?
Irmãos, eu enfrento a morte todos os dias. Se afirmo isso, é pelo orgulho que tenho de vocês, pois estamos todos unidos com Cristo Jesus, o nosso Senhor.
Aqui em Éfeso eu lutei contra inimigos como se lutasse contra animais selvagens. E, se fiz isso somente por interesses humanos, o que foi que eu consegui com isso? Se é verdade que os mortos não são ressuscitados, façamos o que diz o ditado: ´Comamos e bebamos porque amanhã morreremos.`
33
Não se enganem: ´As más companhias estragam os bons costumes.`
Comecem de novo a viver uma vida séria e direita e parem de pecar. Para fazer com que vocês fiquem envergonhados, eu digo o seguinte: alguns de vocês não conhecem a Deus.
Mas alguém perguntará: ´Como é que os mortos são ressuscitados? Que tipo de corpo eles vão ter?`
Seu tolo! Quando você semeia uma semente na terra, ela só brota se morrer.
E o que foi semeado é apenas uma semente, talvez um grão de trigo ou outra semente qualquer e não o corpo já formado da planta que vai crescer.
Deus dá a essa semente o corpo que ele quer e dá a cada semente um corpo próprio.