I Corintios 15:33

Não vos enganeis: as más conversações corrompem os bons costumes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não vos enganeis: as más conversações corrompem os bons costumes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não vos enganeis: as más conversações corrompem os bons costumes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não se enganem: ´As más companhias corrompem os bons costumes.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não se enganem: ´As más companhias estragam os bons costumes.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não se deixem enganar: "as más companhias corrompem os bons costumes".

Nova Versão Internacional

Não se deixem enganar pelos que dizem essas coisas, pois ´as más companhias corrompem o bom caráter`.

Nova Versão Transformadora

Não erreis. As más conversaçoens corrompem os bons costumes.

1848 - Almeida Antiga

Não vos enganeis. As más conversações corrompem os bons costumes.

Almeida Recebida

Não vos enganeis! ´As más companhias corrompem os bons costumes`.

King James Atualizada

Do not be tricked by false words: evil company does damage to good behaviour.

Basic English Bible

Do not be misled: "Bad company corrupts good character." From the Greek poet Menander

New International Version

Be not deceived: Evil companionships corrupt good morals.

American Standard Version

I Corintios 15

E, quando todas as coisas lhe estiverem sujeitas, então, também o mesmo Filho se sujeitará àquele que todas as coisas lhe sujeitou, para que Deus seja tudo em todos.
Doutra maneira, que farão os que se batizam pelos mortos, se absolutamente os mortos não ressuscitam? Por que se batizam eles, então, pelos mortos?
Por que estamos nós também a toda hora em perigo?
Eu protesto que cada dia morro gloriando-me em vós, irmãos, por Cristo Jesus, nosso Senhor.
Se, como homem, combati em Éfeso contra as bestas, que me aproveita isso, se os mortos não ressuscitam? Comamos e bebamos, que amanhã morreremos.
33
Não vos enganeis: as más conversações corrompem os bons costumes.
Vigiai justamente e não pequeis; porque alguns ainda não têm o conhecimento de Deus; digo-o para vergonha vossa.
Mas alguém dirá: Como ressuscitarão os mortos? E com que corpo virão?
Insensato! O que tu semeias não é vivificado, se primeiro não morrer.
E, quando semeias, não semeias o corpo que há de nascer, mas o simples grão, como de trigo ou doutra qualquer semente.
Mas Deus dá-lhe o corpo como quer e a cada semente, o seu próprio corpo.