Pois nós não podemos fazer nada contra a verdade, mas somente a favor da verdade.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Porque nada podemos contra a verdade, senão em favor da própria verdade.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque nada podemos contra a verdade, senão pela verdade.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque nada podemos contra a verdade, senão pela verdade.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque nada podemos contra a verdade, senão a favor da verdade.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Pois nada podemos contra a verdade, mas somente em favor da verdade.
Nova Versão Internacional
Pois não podemos resistir à verdade, mas devemos sempre defendê-la.
Nova Versão Transformadora
Porque nada podemos contra a verdade, senão pela verdade.
1848 - Almeida Antiga
Porque nada podemos contra a verdade, porém, a favor da verdade.
Almeida Recebida
Porquanto, nada podemos fazer contra a verdade, mas somente a favor dela.
King James Atualizada
Because we are able to do nothing against what is true, but only for it.
Basic English Bible
For we cannot do anything against the truth, but only for the truth.
New International Version
For we can do nothing against the truth, but for the truth.
American Standard Version
Comentários