Do mesmo modo vocês também devem ficar contentes e se alegrar comigo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
So you too should be glad and rejoice with me.
New International Version
E, pelo mesmo motivo, alegrai-vos e acompanhai-me neste júbilo!
King James Atualizada
E vós também regozijai-vos e alegrai-vos comigo por isto mesmo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Estejam vocês também alegres, e regozijem-se comigo.
Nova Versão Internacional
Assim, também vocês, pela mesma razão, fiquem contentes e se alegrem comigo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E vós tambem pelo mesmo vos regozijai, e tambem vos alegrai comigo.
1848 - Almeida Antiga
and in the same manner do ye also joy, and rejoice with me.
American Standard Version
Assim, vós também, pela mesma razão, alegrai-vos e congratulai-vos comigo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
e pela mesma razão alegrai-vos também e regozijai-vos comigo.
Almeida Recebida
And in the same way do you be glad and have a part in my joy.
Basic English Bible
E vós também regozijai-vos e alegrai-vos comigo por isto mesmo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Sim, alegrem-se, e eu me alegrarei com vocês.
Nova Versão Transformadora
Comentários