Colossenses 1:3

Sempre que oramos por vocês, damos graças a Deus, o Pai do nosso Senhor Jesus Cristo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Damos sempre graças a Deus, Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, quando oramos por vós,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Graças damos a Deus, Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, orando sempre por vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Graças damos a Deus, Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, orando sempre por vós,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Damos sempre graças a Deus, Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, quando oramos por vocês,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Sempre agradecemos a Deus, o Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, quando oramos por vocês,

Nova Versão Internacional

Sempre oramos por vocês e damos graças a Deus, o Pai de nosso Senhor Jesus Cristo,

Nova Versão Transformadora

Graças damos ao Deos e Pai de nosso Senhor Jesu-Christo, sempre orando por vósoutros:

1848 - Almeida Antiga

Graças damos a Deus, Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, orando sempre por vós,

Almeida Recebida

Damos graças a Deus, Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, rogando sempre por vós,

King James Atualizada

We give praise to God the Father of our Lord Jesus Christ, making prayer for you at all times,

Basic English Bible

We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you,

New International Version

We give thanks to God the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,

American Standard Version

Colossenses 1

Eu, Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, escrevo junto com o irmão Timóteo esta carta
ao povo de Deus que mora na cidade de Colossos, os nossos fiéis irmãos em Cristo. Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, estejam com vocês!
03
Sempre que oramos por vocês, damos graças a Deus, o Pai do nosso Senhor Jesus Cristo.
Pois ficamos sabendo da fé que vocês têm em Cristo Jesus e também do amor que vocês têm por todo o povo de Deus.
Quando a verdadeira mensagem, a boa notícia do evangelho, chegou a vocês pela primeira vez, vocês ouviram falar a respeito da esperança que o evangelho oferece. Por isso, a fé e o amor que vocês têm são baseados naquilo que esperam e que está guardado para vocês no céu.
Essa boa notícia que vocês receberam está trazendo muitas bênçãos e vai se espalhando pelo mundo inteiro. E foi isso mesmo que aconteceu com vocês, desde o dia em que pela primeira vez ouviram falar a respeito da graça de Deus e a conheceram de verdade.
Tudo isso vocês aprenderam com Epafras, nosso querido companheiro de trabalho, o qual presta serviço em favor de vocês como um fiel servidor de Cristo.
Foi ele quem nos contou do amor que o Espírito de Deus deu a vocês.