e evitem todo tipo de mal.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
abstende-vos de toda forma de mal.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Abstende-vos de toda a aparência do mal.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Abstende-vos de toda aparência do mal.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Abstenham-se de toda forma de mal.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Afastem-se de toda forma de mal.
Nova Versão Internacional
Mantenham-se afastados de toda forma de mal.
Nova Versão Transformadora
De toda apparencia de mal vos abstende.
1848 - Almeida Antiga
Abstende-vos de toda espécie de mal.
Almeida Recebida
Afastai-vos de toda a forma de mal.
King James Atualizada
Keep from every form of evil.
Basic English Bible
reject every kind of evil.
New International Version
abstain from every form of evil.
American Standard Version
Comentários