São estas as gerações de Sem. Ora, ele era da idade de cem anos quando gerou a Arfaxade, dois anos depois do dilúvio;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Estas são as gerações de Sem: Sem era da idade de cem anos, e gerou a Arpachade, dois anos depois do dilúvio.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Estas são as gerações de Sem: Sem era da idade de cem anos e gerou a Arfaxade, dois anos depois do dilúvio.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
São estas as gerações de Sem. Ele tinha cem anos de idade quando gerou Arfaxade, dois anos depois do dilúvio.
2017 - Nova Almeida Aualizada
São estes os descendentes de Sem. Dois anos depois do dilúvio, quando Sem tinha cem anos, nasceu o seu filho Arpaxade.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Este é o registro da descendência de Sem: Dois anos depois do Dilúvio, aos 100 anos de idade, Sem gerou Arfaxade.
Nova Versão Internacional
Este é o relato da família de Sem. Dois anos depois do dilúvio, aos 100 anos, Sem gerou Arfaxade.
Nova Versão Transformadora
Estas são as gerações de Sem: Sem foi de idade de cem annos, e gerou a Arphaxad, dous annos depois do diluvio.
1848 - Almeida Antiga
Estas são as gerações de Sem. Tinha ele cem anos quando gerou a Arfaxade, dois anos depois do dilúvio.
Almeida Recebida
Eis o registro das gerações de Sem: Passados dois anos do Dilúvio, ao completar cem anos de idade, Sem gerou Arfaxade.
King James Atualizada
These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old when he became the father of Arpachshad, two years after the great flow of waters;
Basic English Bible
This is the account of Shem's family line. Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he became the father
[Father] may mean [ancestor]; also in verses 11-25. of Arphaxad.New International Version
These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old, and begat Arpachshad two years after the flood.
American Standard Version
Comentários