Genesis 27:3

Agora, pois, toma as tuas armas, a tua aljava e o teu arco, sai ao campo, e apanha para mim alguma caça,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Agora pois, toma as tuas armas, a tua aljava e o teu arco, e sai ao campo, e apanha para mim alguma caça.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Agora, pois, toma as tuas armas, a tua aljava e o teu arco, e sai ao campo, e apanha para mim alguma caça,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pegue agora as suas armas, a sua aljava e o seu arco, vá ao campo e apanhe para mim alguma caça.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pegue o seu arco e as suas flechas, vá até o campo e cace um animal.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pegue agora suas armas, o arco e a aljava, e vá ao campo caçar alguma coisa para mim.

Nova Versão Internacional

Pegue suas armas, o arco e as flechas, e vá ao campo caçar um animal para mim.

Nova Versão Transformadora

Agora pois, toma ora teu aparelho, tua aljava e teu arco, e sahe ao campo, e caça para mim caça.

1848 - Almeida Antiga

toma, pois, as tuas armas, a tua aljava e o teu arco; e sai ao campo, e apanha para mim alguma caça;

Almeida Recebida

Agora, portanto, toma tuas armas, tua aljava e teu arco, sai ao campo e apanha-me uma caça.

King James Atualizada

So take your arrows and your bow and go out to the field and get meat for me;

Basic English Bible

Now then, get your equipment - your quiver and bow - and go out to the open country to hunt some wild game for me.

New International Version

Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me venison.

American Standard Version

Genesis 27

Tendo-se envelhecido Isaque e já não podendo ver, porque os olhos se lhe enfraqueciam, chamou a Esaú, seu filho mais velho, e lhe disse: Meu filho! Respondeu ele: Aqui estou!
Disse-lhe o pai: Estou velho e não sei o dia da minha morte.
03
Agora, pois, toma as tuas armas, a tua aljava e o teu arco, sai ao campo, e apanha para mim alguma caça,
e faze-me uma comida saborosa, como eu aprecio, e traze-ma, para que eu coma e te abençoe antes que eu morra.
Rebeca esteve escutando enquanto Isaque falava com Esaú, seu filho. E foi-se Esaú ao campo para apanhar a caça e trazê-la.
Então, disse Rebeca a Jacó, seu filho: Ouvi teu pai falar com Esaú, teu irmão, assim:
Traze caça e faze-me uma comida saborosa, para que eu coma e te abençoe diante do Senhor, antes que eu morra.
Agora, pois, meu filho, atende às minhas palavras com que te ordeno.