Então, disse Rebeca a Jacó, seu filho: Ouvi teu pai falar com Esaú, teu irmão, assim:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então falou Rebeca a Jacó seu filho, dizendo: Eis que tenho ouvido o teu pai que falava com Esaú teu irmão, dizendo:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, falou Rebeca a Jacó, seu filho, dizendo: Eis que tenho ouvido o teu pai que falava com Esaú, teu irmão, dizendo:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Rebeca disse a Jacó, seu filho: - Ouvi seu pai falar com Esaú, o seu irmão. Ele disse:
2017 - Nova Almeida Aualizada
ela disse a Jacó: - Escutei agora mesmo uma conversa do seu pai com o seu irmão Esaú. O seu pai disse assim:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Rebeca disse a seu filho Jacó: "Ouvi seu pai dizer a seu irmão Esaú:
Nova Versão Internacional
ela disse a seu filho Jacó: ´Ouvi seu pai dizer a Esaú:
Nova Versão Transformadora
Então fallou Rebecca a Jacob seu filho, dizendo: Eis que tenho ouvido a teu pai, que fallava com Esau teu irmão, dizendo:
1848 - Almeida Antiga
Disse então Rebeca a Jacó, seu filho: Eis que ouvi teu pai falar com Esaú, teu irmão, dizendo:
Almeida Recebida
Rebeca orientou seu filho Jacó: ´Ouvi teu pai pedir a teu irmão Esaú:
King James Atualizada
And Rebekah said to Jacob, her son, Your father said to your brother Esau in my hearing,
Basic English Bible
Rebekah said to her son Jacob, "Look, I overheard your father say to your brother Esau,
New International Version
And Rebekah spake unto Jacob her son, saying, Behold, I heard thy father speak unto Esau thy brother, saying,
American Standard Version
Comentários