Genesis 29:26

Respondeu Labão: Não se faz assim em nossa terra, dar-se a mais nova antes da primogênita.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E disse Labão: Não se faz assim no nosso lugar, que a menor se dê antes da primogênita.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse Labão: Não se faz assim no nosso lugar, que a menor se dê antes da primogênita.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Labão respondeu: - Em nossa terra não se costuma dar em casamento a mais nova antes da primogênita.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Labão respondeu: - Aqui na nossa terra não é costume a filha mais moça casar antes da mais velha.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Labão respondeu: "Aqui não é costume entregar em casamento a filha mais nova antes da mais velha.

Nova Versão Internacional

Labão respondeu: ´Aqui não é costume casar a filha mais nova antes da mais velha.

Nova Versão Transformadora

E disse Laban: Não se faz assim em nosso lugar, que a menor se dá antes da primogenita.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu Labão: Não se faz assim em nossa terra; não se dá a menor antes da primogênita.

Almeida Recebida

Labão ponderou: ´Ora, não é tradição em nossa região casar-se a filha mais nova antes da filha mais velha!`

King James Atualizada

And Laban said, In our country we do not let the younger daughter be married before the older.

Basic English Bible

Laban replied, "It is not our custom here to give the younger daughter in marriage before the older one.

New International Version

And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.

American Standard Version

Genesis 29

Disse Jacó a Labão: Dá-me minha mulher, pois já venceu o prazo, para que me case com ela.
Reuniu, pois, Labão todos os homens do lugar e deu um banquete.
À noite, conduziu a Lia, sua filha, e a entregou a Jacó. E coabitaram.
(Para serva de Lia, sua filha, deu Labão Zilpa, sua serva.)
Ao amanhecer, viu que era Lia. Por isso, disse Jacó a Labão: Que é isso que me fizeste? Não te servi eu por amor a Raquel? Por que, pois, me enganaste?
26
Respondeu Labão: Não se faz assim em nossa terra, dar-se a mais nova antes da primogênita.
Decorrida a semana desta, dar-te-emos também a outra, pelo trabalho de mais sete anos que ainda me servirás.
Concordou Jacó, e se passou a semana desta; então, Labão lhe deu por mulher Raquel, sua filha.
(Para serva de Raquel, sua filha, deu Labão a sua serva Bila.)
E coabitaram. Mas Jacó amava mais a Raquel do que a Lia; e continuou servindo a Labão por outros sete anos.
Vendo o Senhor que Lia era desprezada, fê-la fecunda; ao passo que Raquel era estéril.