E o homem se tornou mais e mais rico; teve muitos rebanhos, e servas, e servos, e camelos, e jumentos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E cresceu o varão em grande maneira, e teve muitos rebanhos, e servas, e servos e camelos e jumentos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E cresceu o varão em grande maneira; e teve muitos rebanhos, e servas, e servos, e camelos, e jumentos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
E o homem se tornou mais e mais rico; teve muitos rebanhos, servas, servos, camelos e jumentos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Desse modo ele ficou muito rico e chegou a ter muitas ovelhas e cabras, escravos, escravas, camelos e jumentos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Assim o homem ficou extremamente rico, tornando-se dono de grandes rebanhos e de servos e servas, camelos e jumentos.
Nova Versão Internacional
O resultado foi que Jacó se tornou muito rico, dono de grandes rebanhos e também de servos e servas e muitos camelos e jumentos.
Nova Versão Transformadora
E creceo o varão em grande maneira, e teve muitos rebanhos, e servas, e servos, e camellos, e asnos.
1848 - Almeida Antiga
E o homem se enriqueceu sobremaneira, e teve grandes rebanhos, servas e servos, camelos e jumentos.
Almeida Recebida
Assim, Jacó tornou-se extremamente rico e chegou a possuir enormes rebanhos de ovelhas e cabras; e a ser proprietário de muitos escravos e
King James Atualizada
So Jacob's wealth was greatly increased; he had great flocks and women-servants and men-servants and camels and asses.
Basic English Bible
In this way the man grew exceedingly prosperous and came to own large flocks, and female and male servants, and camels and donkeys.
New International Version
And the man increased exceedingly, and had large flocks, and maid-servants and men-servants, and camels and asses.
American Standard Version
Comentários