na qual lhe deram uma relação escrita do modo seguinte: Ao rei Dario, toda a paz!
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Enviaram-lhe uma relação; e assim estava escrito nela: Toda a paz ao rei Dario.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Enviaram-lhe uma relação; e assim estava escrito nela: Toda a paz ao rei Dario.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
na qual lhe deram um relatório nos seguintes termos: ´Ao rei Dario, toda a paz!
2017 - Nova Almeida Aualizada
´Ao rei Dario: Que o senhor governe em paz!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O relatório que lhe enviaram dizia o seguinte: "Ao rei Dario: Paz e prosperidade!
Nova Versão Internacional
´Ao rei Dario. Saudações.
Nova Versão Transformadora
Enviarão lhe huma relação: e assim estava escrito nella; toda paz a el Rei Dario!
1848 - Almeida Antiga
enviaram-lhe um relatório, no qual estava escrito: Ao rei Dario toda a paz.
Almeida Recebida
E o conteúdo do relatório que lhe enviaram dizia o seguinte: ´Ao rei Dariávesh, Dario, plena paz e prosperidade!
King James Atualizada
They sent him a letter saying, To Darius the king, all peace:
Basic English Bible
The report they sent him read as follows: To King Darius: Cordial greetings.
New International Version
they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace.
American Standard Version
Comentários