Lembra-te deles, Deus meu, pois contaminaram o sacerdócio, como também a aliança sacerdotal e levítica.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Remember them, my God, because they defiled the priestly office and the covenant of the priesthood and of the Levites.
New International Version
E orei: ´Não te esqueças deles, ó meu Deus, pois profanaram o ofício sacerdotal e a aliança do sacerdócio e dos levitas!`
King James Atualizada
Não te esqueças deles, ó meu Deus, pois profanaram o ofício sacerdotal e a aliança do sacerdócio e dos levitas.
Nova Versão Internacional
Lembra-te deles, Deus meu, pois contaminaram o sacerdócio, como também o concerto do sacerdócio e dos levitas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Lembra-te delles, Deos meu: pois contaminàrão o Sacerdocio, como tambem a aliança do Sacerdocio e dos Levitas.
1848 - Almeida Antiga
´Lembra-te deles, ó meu Deus, pois contaminaram o sacerdócio e a aliança sacerdotal e levítica.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
American Standard Version
Keep them in mind, O my God, because they have put shame on the priests' name and on the agreement of the priests and the Levites.
Basic English Bible
Lembra-te deles, Deus meu, pois contaminaram o sacerdocio, como também o pacto do sacerdocio e dos levitas.
Almeida Recebida
Lembra-te deles, ó meu Deus, pois profanaram o sacerdócio e a aliança dos sacerdotes e dos levitas.
Nova Versão Transformadora
´Ó meu Deus, lembra de como essas pessoas mancharam não somente o ofício de sacerdote como também a aliança que fizeste com os sacerdotes e com os levitas!`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Lembra-te deles, Deus meu, pois contaminaram o sacerdócio, como também o concerto do sacerdócio e dos levitas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários