Jo 19:13

Pôs longe de mim a meus irmãos, e os que me conhecem, como estranhos, se apartaram de mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pôs longe de mim a meus irmãos, e os que me conhecem deveras me estranharam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pôs longe de mim a meus irmãos, e os que me conhecem deveras me estranharam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Deus levou os meus irmãos para longe de mim, e os que me conhecem, como estranhos, se afastaram de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Deus fez com que os meus irmãos me abandonassem; os meus conhecidos me tratam como se eu fosse um estranho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Ele afastou de mim os meus irmãos; até os meus conhecidos estão longe de mim.

Nova Versão Internacional

´Meus irmãos se mantêm afastados, meus conhecidos se voltaram contra mim.

Nova Versão Transformadora

A meus irmãos longe fez retirar de mim: e os que me conhecem, de vems me estranhárão.

1848 - Almeida Antiga

Ele pôs longe de mim os meus irmãos, e os que me conhecem tornaram-se estranhos para mim.

Almeida Recebida

Ele levou os meus irmãos para longe de mim, e os que me conhecem tornaram-se como estranhos para mim.

King James Atualizada

He has taken my brothers far away from me; they have seen my fate and have become strange to me.

Basic English Bible

"He has alienated my family from me; my acquaintances are completely estranged from me.

New International Version

He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are wholly estranged from me.

American Standard Version

Jo 19

O meu caminho ele fechou, e não posso passar; e nas minhas veredas pôs trevas.
Da minha honra me despojou e tirou-me da cabeça a coroa.
Arruinou-me de todos os lados, e eu me vou; e arrancou-me a esperança, como a uma árvore.
Inflamou contra mim a sua ira e me tem na conta de seu adversário.
Juntas vieram as suas tropas, prepararam contra mim o seu caminho e se acamparam ao redor da minha tenda.
13
Pôs longe de mim a meus irmãos, e os que me conhecem, como estranhos, se apartaram de mim.
Os meus parentes me desampararam, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.
Os que se abrigam na minha casa e as minhas servas me têm por estranho, e vim a ser estrangeiro aos seus olhos.
Chamo o meu criado, e ele não me responde; tenho de suplicar-lhe, eu mesmo.
O meu hálito é intolerável à minha mulher, e pelo mau cheiro sou repugnante aos filhos de minha mãe.
Até as crianças me desprezam, e, querendo eu levantar-me, zombam de mim.