que esperam a morte, e ela não vem? Eles cavam em procura dela mais do que tesouros ocultos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Que esperam a morte, e ela não vem: e cavam em procura dela mais do que de tesouros ocultos;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
que esperam a morte, e ela não vem; e cavam em procura dela mais do que de tesouros ocultos;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
que esperam a morte, e ela não vem, que cavam em procura dela mais do que tesouros ocultos,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles esperam a morte, e ela não vem, embora a desejem mais do que riquezas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
aos que anseiam pela morte, e esta não vem, e a procuram mais do que a um tesouro oculto,
Nova Versão Internacional
Anseiam pela morte, e ela não vem; cavam à procura dela mais que de tesouros ocultos.
Nova Versão Transformadora
Que esperão a morte, e não se acha: e em busca della mais cavão, que em a de thesouros occultos:
1848 - Almeida Antiga
que anelam pela morte sem que ela venha, e cavam em procura dela mais do que de tesouros escondidos;
Almeida Recebida
que desejam a morte, sem que ela venha, e cavam à sua procura mais do que em busca de tesouros ocultos;
King James Atualizada
To those whose desire is for death, but it comes not; who are searching for it more than for secret wealth;
Basic English Bible
to those who long for death that does not come, who search for it more than for hidden treasure,
New International Version
Who long for death, but it cometh not, And dig for it more than for hid treasures;
American Standard Version
Comentários