Jo 3:24

Por que em vez do meu pão me vêm gemidos, e os meus lamentos se derramam como água?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For sighing has become my daily food; my groans pour out like water.

New International Version

Assim, em vez de comer, eu choro e lamento, e os meus gemidos se derramam como água da fonte.

King James Atualizada

Pois me vêm suspiros em vez de comida; meus gemidos transbordam como água.

Nova Versão Internacional

Porque antes do meu pão vem o meu suspiro; e os meus gemidos se derramam, como água.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque antes de meu pão vem meu suspiro: e meus bramidos se derramão como agua.

1848 - Almeida Antiga

´Porque em vez do meu pão me vêm gemidos, e os meus lamentos se derramam como água.

2017 - Nova Almeida Aualizada

For my sighing cometh before I eat, And my groanings are poured out like water.

American Standard Version

In place of my food I have grief, and cries of sorrow come from me like water.

Basic English Bible

Pois em lugar de meu pão vem o meu suspiro, e os meus gemidos se derramam como água.

Almeida Recebida

De tanto gemer, não consigo comer; meus gritos de dor se derramam como água.

Nova Versão Transformadora

´Em vez de comer, eu choro, e os meus gemidos se derramam como água.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque antes do meu pão vem o meu suspiro; e os meus gemidos se derramam como água.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 3

Ali, está tanto o pequeno como o grande e o servo livre de seu senhor.
Por que se concede luz ao miserável e vida aos amargurados de ânimo,
que esperam a morte, e ela não vem? Eles cavam em procura dela mais do que tesouros ocultos.
Eles se regozijariam por um túmulo e exultariam se achassem a sepultura.
Por que se concede luz ao homem, cujo caminho é oculto, e a quem Deus cercou de todos os lados?
24
Por que em vez do meu pão me vêm gemidos, e os meus lamentos se derramam como água?
Aquilo que temo me sobrevém, e o que receio me acontece.
Não tenho descanso, nem sossego, nem repouso, e já me vem grande perturbação.