Jo 35:3

Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque disseste: De que te serviria? Que proveito tiraria mais do que do meu pecado?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque disseste: De que te serviria? Que proveito tiraria mais do que do meu pecado?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque você diz: ´De que me serviria ela? Que proveito tenho, se eu não pecar?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

e também não pode perguntar assim: ´Ó Deus, será que te sentes mal com o meu pecado? E que vantagem tenho se não pecar?`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Contudo, você lhe pergunta: ´Que vantagem tenho eu, e o que ganho, se não pecar? `

Nova Versão Internacional

Pois você também pergunta: ´O que eu ganho com isso? Que vantagem há em não pecar?`.

Nova Versão Transformadora

Porque disseste, de que te serviria ella? ou de que mais me aproveitarei, do que de meu peccado *

1848 - Almeida Antiga

Porque dizes: Que me aproveita? Que proveito tenho mais do que se eu tivera pecado?

Almeida Recebida

Pois questionas: ´Que vantagem tenho eu? Que ganho teria se abandonasse meu pecado?`

King James Atualizada

What profit is it to me, and how am I better off than if I had done wrong?

Basic English Bible

Yet you ask him, 'What profit is it to me, Or [you] and what do I gain by not sinning?'

New International Version

That thou sayest, What advantage will it be unto thee? [And], What profit shall I have, more than if I had sinned?

American Standard Version

Jo 35

Disse mais Eliú:
Achas que é justo dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
03
Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?
Dar-te-ei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
Atenta para os céus e vê; contempla as altas nuvens acima de ti.
Se pecas, que mal lhe causas tu? Se as tuas transgressões se multiplicam, que lhe fazes?
Se és justo, que lhe dás ou que recebe ele da tua mão?
A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.