Jo 36:6

Não poupa a vida ao perverso, mas faz justiça aos aflitos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He does not keep the wicked alive but gives the afflicted their rights.

New International Version

Não preserva a vida do ímpio, mas retribui com justiça aos que sofrem.

King James Atualizada

Não poupa a vida dos ímpios, mas garante os direitos dos aflitos.

Nova Versão Internacional

Não deixa viver ao ímpio, e faz justiça aos aflitos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não deixa viver ao impio: e faz justiça aos afflictos.

1848 - Almeida Antiga

Não poupa a vida do ímpio, mas faz justiça aos aflitos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

He preserveth not the life of the wicked, But giveth to the afflicted [their] right.

American Standard Version

His eyes are ever on the upright, and he gives to the crushed their right;

Basic English Bible

Ele não preserva a vida do ímpio, mas faz justiça aos aflitos.

Almeida Recebida

Não permite que os perversos vivam, mas faz justiça aos aflitos.

Nova Versão Transformadora

Ele não deixa que os maus continuem vivendo e sempre trata os pobres com justiça.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não deixa viver ao ímpio e faz justiça aos aflitos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jo 36

Prosseguiu Eliú e disse:
Mais um pouco de paciência, e te mostrarei que ainda tenho argumentos a favor de Deus.
De longe trarei o meu conhecimento e ao meu Criador atribuirei a justiça.
Porque, na verdade, as minhas palavras não são falsas; contigo está quem é senhor do assunto.
Eis que Deus é mui grande; contudo a ninguém despreza; é grande na força da sua compreensão.
06
Não poupa a vida ao perverso, mas faz justiça aos aflitos.
Dos justos não tira os olhos; antes, com os reis, no trono os assenta para sempre, e são exaltados.
Se estão presos em grilhões e amarrados com cordas de aflição,
ele lhes faz ver as suas obras, as suas transgressões, e que se houveram com soberba.
Abre-lhes também os ouvidos para a instrução e manda-lhes que se convertam da iniquidade.
Se o ouvirem e o servirem, acabarão seus dias em felicidade e os seus anos em delícias.