Aleluia! Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
LOUVAI ao Senhor. Louvai servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Louvai ao Senhor! Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Aleluia! Louvem, ó servos do Senhor, louvem o nome do Senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Aleluia! Servos de Deus, o Senhor, louvem o seu nome!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Aleluia! Louvem, ó servos do Senhor, louvem o nome do Senhor!
Nova Versão Internacional
Louvado seja o Senhor! Sim, louvem, ó servos do Senhor, louvem o nome do Senhor!
Nova Versão Transformadora
HALLELU-JAH. Louvai servos de Jehovah, louvai o nome de Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
Louvai ao Senhor. Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
Almeida Recebida
Aleluia! Louvai, servos do SENHOR, louvai o Nome do Eterno!
King James Atualizada
Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
Basic English Bible
Praise the Lord.
Hebrew [Hallelu Yah]; also in verse 9 Praise the Lord, you his servants; praise the name of the Lord.New International Version
Praise ye Jehovah. Praise, O ye servants of Jehovah, Praise the name of Jehovah.
American Standard Version
Comentários