Salmos 118:28

Tu és o meu Deus, render-te-ei graças; tu és o meu Deus, quero exaltar-te.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, eu te exaltarei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tu és o meu Deus - eu te louvarei; tu és o meu Deus - eu anunciarei a tua grandeza.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!

Nova Versão Internacional

Tu és meu Deus, e eu te louvarei! Tu és meu Deus, e eu te exaltarei!

Nova Versão Transformadora

Tu es meu Deos, porisso te louvarei: ó Deos meu, te exalçarei.

1848 - Almeida Antiga

Tu és o meu Deus, e eu te darei graças; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.

Almeida Recebida

Tu és o meu Deus, eu te louvarei; ó meu Deus, eu te exaltarei!

King James Atualizada

You are my God, and I will give you praise; my God, and I will give honour to your name.

Basic English Bible

You are my God, and I will praise you; you are my God, and I will exalt you.

New International Version

Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.

American Standard Version

Salmos 118

isto procede do Senhor e é maravilhoso aos nossos olhos.
Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
Oh! Salva-nos, Senhor, nós te pedimos; oh! Senhor, concede-nos prosperidade!
Bendito o que vem em nome do Senhor. A vós outros da Casa do Senhor, nós vos abençoamos.
O Senhor é Deus, ele é a nossa luz; adornai a festa com ramos até às pontas do altar.
28
Tu és o meu Deus, render-te-ei graças; tu és o meu Deus, quero exaltar-te.
Rendei graças ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.