Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.
Nova Versão Internacional
Os ídolos das nações não passam de objetos de prata e de ouro, formados por mãos humanas.
Nova Versão Transformadora
Os idolos das gentes são prata e ouro: e obra de mãos dos homens.
1848 - Almeida Antiga
Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens;
Almeida Recebida
Os ídolos pagãos são prata e ouro, obra de mãos humanas:
King James Atualizada
The images of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
Basic English Bible
The idols of the nations are silver and gold, made by human hands.
New International Version
The idols of the nations are silver and gold, The work of men's hands.
American Standard Version
Comentários