Salmos 148:10

feras e gados, répteis e voláteis;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As feras e todos os gados, répteis e aves voadoras:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

as feras e todos os gados, répteis e aves voadoras;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

feras e todo o gado, animais que rastejam e aves;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Louvem o Senhor, todos os animais, mansos e selvagens! Louvem o Senhor, passarinhos e animais que se arrastam pelo chão!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

todos os animais selvagens e os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos e as aves,

Nova Versão Internacional

animais selvagens e domésticos, seres que rastejam e os que voam,

Nova Versão Transformadora

As feras, e todo gado: reptiles, e aves que tendes asas.

1848 - Almeida Antiga

feras e todo o gado; répteis e aves voadoras;

Almeida Recebida

feras e todos os rebanhos domésticos, répteis, aves que voam e todos os demais seres vivos,

King James Atualizada

Beasts and all cattle; insects and winged birds:

Basic English Bible

wild animals and all cattle, small creatures and flying birds,

New International Version

Beasts and all cattle; Creeping things and flying birds;

American Standard Version

Salmos 148

Louvem o nome do Senhor, pois mandou ele, e foram criados.
E os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não passará.
Louvai ao Senhor da terra, monstros marinhos e abismos todos;
fogo e saraiva, neve e vapor e ventos procelosos que lhe executam a palavra;
montes e todos os outeiros, árvores frutíferas e todos os cedros;
10
feras e gados, répteis e voláteis;
reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
rapazes e donzelas, velhos e crianças.
Louvem o nome do Senhor, porque só o seu nome é excelso; a sua majestade é acima da terra e do céu.
Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!