Do resplendor que diante dele havia, as densas nuvens se desfizeram em granizo e brasas chamejantes.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ao resplendor da sua presença as nuvens se espalharam, e a saraiva e as brasas de fogo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ao resplendor da sua presença as nuvens se espalharam, e a saraiva, e as brasas de fogo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Do resplendor que diante dele havia, as densas nuvens se desfizeram em granizo e brasas de fogo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Brasas e chuva de pedra saíram dos relâmpagos que estavam diante dele e atravessaram as nuvens escuras.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Com o fulgor da sua presença as nuvens se desfizeram em granizo e raios,
Nova Versão Internacional
Nuvens espessas escondiam o brilho ao seu redor e faziam chover granizo e brasas vivas.
Nova Versão Transformadora
Do resplandor de sua presença suas nuvens se espalhárão: tombem a saraiva, e as brasas de fogo.
1848 - Almeida Antiga
Do resplendor da sua presença saíram, pelas suas espessas nuvens, saraiva e brasas de fogo.
Almeida Recebida
Com o fulgor da sua presença, as nuvens se desfizeram em granizo e raios,
King James Atualizada
Before his shining light his dark clouds went past, raining ice and fire.
Basic English Bible
Out of the brightness of his presence clouds advanced, with hailstones and bolts of lightning.
New International Version
At the brightness before him his thick clouds passed, Hailstones and coals of fire.
American Standard Version
Comentários