O Senhor dá força ao seu povo, o Senhor abençoa com paz ao seu povo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O Senhor dá força ao seu povo, o Senhor abençoa o seu povo com paz.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O Senhor dá força ao seu povo e o abençoa, dando-lhe tudo o que é bom.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O Senhor dá força ao seu povo; o Senhor dá a seu povo a bênção da paz.
Nova Versão Internacional
O Senhor dá força ao seu povo, o Senhor os abençoa com paz.
Nova Versão Transformadora
Jehovah dará força a seu povo: Jehovah abençoará a seu povo com paz.
1848 - Almeida Antiga
O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.
Almeida Recebida
O SENHOR concederá força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com paz.
King James Atualizada
The Lord will give strength to his people; the Lord will give his people the blessing of peace.
Basic English Bible
The Lord gives strength to his people; the Lord blesses his people with peace.
New International Version
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
American Standard Version
Comentários