Oferecei sacrifícios de justiça e confiai no Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Oferecei sacrifícios de justiça, e confiai no Senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Oferecei sacrifícios de justiça e confiai no Senhor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ofereçam sacrifícios de justiça e confiem no Senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ofereçam sacrifícios como o Senhor exige e ponham a sua confiança nele.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ofereçam sacrifícios como Deus exige e confiem no Senhor.
Nova Versão Internacional
Ofereçam os sacrifícios exigidos e confiem no Senhor.
Nova Versão Transformadora
Sacrificai sacrificios de justiça: e confiai em Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
Oferecei sacrifícios de justiça, e confiai no Senhor.
Almeida Recebida
Oferecei sacrifícios justos como Deus requer e depositai toda a vossa confiança no SENHOR.
King James Atualizada
Give the offerings of righteousness, and put your faith in the Lord.
Basic English Bible
Offer the sacrifices of the righteous and trust in the Lord.
New International Version
Offer the sacrifices of righteousness, And put your trust in Jehovah.
American Standard Version
Comentários