Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo que a neve.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Purifica-me com hissope, e ficarei puro: lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Purifica-me com hissopo, e ficarei puro; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tira de mim o meu pecado, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Purifica-me com hissopo, e ficarei puro; lava-me, e mais branco do que a neve serei.
Nova Versão Internacional
Purifica-me de minha impureza, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco que a neve.
Nova Versão Transformadora
Purifica-me de peccado com hysopo, e ficarei puro: lava-me, e serei mais alvo que a neve.
1848 - Almeida Antiga
Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
Almeida Recebida
Portanto, purifica-me com hissopo e ficarei limpo; lava-me, e mais branco do que a neve serei.
King James Atualizada
Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.
Basic English Bible
Cleanse me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
New International Version
Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
American Standard Version
Comentários