Salmos 68:33

àquele que encima os céus, os céus da antiguidade; eis que ele faz ouvir a sua voz, voz poderosa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

To him that rideth upon the heaven of heavens, which are of old; Lo, he uttereth his voice, a mighty voice.

American Standard Version

To him who goes or the clouds of heaven, the heaven which was from earliest times; he sends out his voice of power.

Basic English Bible

àquele que vai montado sobre os céus dos céus, que são desde a antiguidade; eis que faz ouvir a sua voz, voz veemente.

Almeida Recebida

Cantem àquele que cavalga pelos céus antigos, cuja voz poderosa troveja dos céus.

Nova Versão Transformadora

Louvem a ele, o cavaleiro do céu, o antigo céu. Escutem a voz do Senhor, a sua voz poderosa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

àquele que vai montado sobre os céus dos céus, desde a antiguidade; eis que envia a sua voz e dá um brado veemente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

to him who rides across the highest heavens, the ancient heavens, who thunders with mighty voice.

New International Version

que cavalga pelos céus, desde a eternidade passada, fazendo ecoar sua voz poderosa e comandando o Universo!

King James Atualizada

àquele que cavalga os céus, os antigos céus. Escutem! Ele troveja com voz poderosa.

Nova Versão Internacional

Aquele que vai montado sobre os céus dos céus, desde a antiguidade; eis que envia a sua voz, dá um brado veemente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ao que cavalga sobre os ceos dos ceos de antiguidade: eis que com sua voz dá hum brado vehemente.

1848 - Almeida Antiga

àquele que vai montado sobre os céus, os céus da antiguidade; eis que ele faz ouvir a sua voz, voz poderosa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 68

Reúne, ó Deus, a tua força, força divina que usaste a nosso favor,
oriunda do teu templo em Jerusalém. Os reis te oferecerão presentes.
Reprime a fera dos canaviais, a multidão dos fortes como touros e dos povos com novilhos; calcai aos pés os que cobiçam barras de prata. Dispersa os povos que se comprazem na guerra.
Príncipes vêm do Egito; a Etiópia corre a estender mãos cheias para Deus.
Reinos da terra, cantai a Deus, salmodiai ao Senhor,
33
àquele que encima os céus, os céus da antiguidade; eis que ele faz ouvir a sua voz, voz poderosa.
Tributai glória a Deus; a sua majestade está sobre Israel, e a sua fortaleza, nos espaços siderais.
Ó Deus, tu és tremendo nos teus santuários; o Deus de Israel, ele dá força e poder ao povo. Bendito seja Deus!