Todas as nações que fizeste virão, prostrar-se-ão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Todas as nações que fizeste virão, se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Todos os povos que criaste virão e se curvarão diante de ti. Eles louvarão a tua grandeza
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Todas as nações que tu formaste virão e te adorarão, Senhor, glorificarão o teu nome.
Nova Versão Internacional
Todas as nações que criaste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
Nova Versão Transformadora
Senhor, todas as gentes que fizeste, virão, e se postrarão perante tua face: e glorificarão teu nome.
1848 - Almeida Antiga
Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
Almeida Recebida
Todas as nações que fizeste virão prostrar-se diante de ti, SENHOR, e glorificarão teu Nome,
King James Atualizada
Let all the nations whom you have made come and give worship to you, O Lord, giving glory to your name.
Basic English Bible
All the nations you have made will come and worship before you, Lord; they will bring glory to your name.
New International Version
All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; And they shall glorify thy name.
American Standard Version
Comentários