Salmos 86:8

Não há entre os deuses semelhante a ti, Senhor; e nada existe que se compare às tuas obras.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Among the gods there is none like you, Lord; no deeds can compare with yours.

New International Version

Ninguém, entre os deuses, é como tu, ó SENHOR, e nada existe que se compare às tuas obras.

King James Atualizada

Nenhum dos deuses é comparável a ti, Senhor, nenhum deles pode fazer o que tu fazes.

Nova Versão Internacional

Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não ha semelhante a ti entre os deoses, ó Senhor; nem obrás como as tuas.

1848 - Almeida Antiga

Não há entre os deuses quem seja semelhante a ti, Senhor; e nada existe que se compare às tuas obras.

2017 - Nova Almeida Aualizada

There is none like unto thee among the gods, O Lord; Neither [are there any works] like unto thy works.

American Standard Version

Entre os deuses nenhum há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.

Almeida Recebida

There is no god like you, O Lord; there are no works like your works.

Basic English Bible

Nenhum dos deuses é semelhante a ti, Senhor, nenhum deles pode fazer o que tu fazes.

Nova Versão Transformadora

Não há nenhum deus como tu, Senhor; não há nenhum que possa fazer o que tu fazes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 86

Compadece-te de mim, ó Senhor, pois a ti clamo de contínuo.
Alegra a alma do teu servo, porque a ti, Senhor, elevo a minha alma.
Pois tu, Senhor, és bom e compassivo; abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
Escuta, Senhor, a minha oração e atende à voz das minhas súplicas.
No dia da minha angústia, clamo a ti, porque me respondes.
08
Não há entre os deuses semelhante a ti, Senhor; e nada existe que se compare às tuas obras.
Todas as nações que fizeste virão, prostrar-se-ão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
Pois tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus!
Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; dispõe-me o coração para só temer o teu nome.
Dar-te-ei graças, Senhor, Deus meu, de todo o coração, e glorificarei para sempre o teu nome.
Pois grande é a tua misericórdia para comigo, e me livraste a alma do mais profundo poder da morte.