Moisés, tendo descido do monte ao povo, consagrou o povo; e lavaram as suas vestes.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então Moisés desceu do monte ao povo, e santificou o povo; e lavaram os seus vestidos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, Moisés desceu do monte ao povo e santificou o povo; e lavaram as suas vestes.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Moisés desceu do monte para junto do povo e consagrou o povo; e lavaram as suas roupas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Moisés desceu do monte e mandou que o povo se purificasse para adorar a Deus. E todos lavaram as suas roupas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tendo Moisés descido do monte, consagrou o povo; e eles lavaram as suas vestes.
Nova Versão Internacional
Moisés desceu do monte e foi até onde o povo estava. Ele os consagrou, providenciou que lavassem suas roupas
Nova Versão Transformadora
Então Moyses deceo do monte a o povo, e sanctificou o povo; e lavarão seus vestidos.
1848 - Almeida Antiga
Então Moisés desceu do monte ao povo, e santificou o povo; e lavaram os seus vestidos.
Almeida Recebida
Moisés desceu da montanha e foi encontrar-se com o povo; ele fez que o povo cumprisse o ritual de santificação decretado, e todos lavaram suas vestes.
King James Atualizada
Then Moses went down from the mountain to the people, and made the people holy; and their clothing was washed.
Basic English Bible
After Moses had gone down the mountain to the people, he consecrated them, and they washed their clothes.
New International Version
And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
American Standard Version
Comentários