Pelo que os filhos de Israel guardarão o sábado, celebrando-o por aliança perpétua nas suas gerações.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os filhos de Israel terão de guardar o sábado, eles e todos os seus descendentes, como uma aliança perpétua.
King James Atualizada
Guardarão pois o sábado os filhos de Israel, celebrando o sábado nas suas gerações por concerto perpétuo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The Israelites are to observe the Sabbath, celebrating it for the generations to come as a lasting covenant.
New International Version
Os israelitas terão que guardar o sábado, eles e os seus descendentes, como uma aliança perpétua.
Nova Versão Internacional
Os filhos de Israel guardarão o sábado, celebrando-o por aliança perpétua de geração em geração.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Guardarão pois o Sabbado os filhos de Israel, celebrando o Sabbado em suas gerações por concerto perpetuo.
1848 - Almeida Antiga
Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.
American Standard Version
And the children of Israel are to keep the Sabbath holy, from generation to generation, by an eternal agreement.
Basic English Bible
Guardarão, pois, o sábado os filhos de Israel, celebrando o sábado nas suas gerações por concerto perpétuo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Guardarão, pois, o sábado os filhos de Israel, celebrando-o nas suas gerações como pacto perpétuo.
Almeida Recebida
Os israelitas guardarão o sábado, celebrando-o de geração em geração, como uma aliança para sempre.
Nova Versão Transformadora
O povo de Israel deverá guardar esse dia como um sinal da aliança.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários