Isaias 40:16

Nem todo o Líbano basta para queimar, nem os seus animais, para um holocausto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nem todo o Líbano basta para o fogo, nem os seus animais bastam para holocaustos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nem todo o Líbano basta para o fogo, nem os seus animais bastam para holocaustos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Líbano não seria suficiente para o fogo, e os animais de lá não bastariam para um holocausto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Em toda a região do Líbano, não há animais suficientes para um sacrifício como Deus merece, nem árvores que cheguem para os queimar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nem as florestas do Líbano seriam suficientes para o fogo do altar, nem os animais de lá bastariam para o holocausto.

Nova Versão Internacional

Nem toda a madeira nos bosques do Líbano nem todos os seus animais seriam suficientes para um holocausto digno de nosso Deus.

Nova Versão Transformadora

Nem todo o Libano basta para o fogo: nem seus animaes bastão para holocaustos.

1848 - Almeida Antiga

Nem todo o Líbano basta para o fogo, nem os seus animais bastam para um holocausto.

Almeida Recebida

Em toda a região do Líbano, não há animais suficientes para realizar um sacrifício como Deus merece, nem mesmo árvores suficientes para queimar este holocausto.

King James Atualizada

And Lebanon is not enough to make a fire with, or all its cattle enough for a burned offering.

Basic English Bible

Lebanon is not sufficient for altar fires, nor its animals enough for burnt offerings.

New International Version

And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering.

American Standard Version

Isaias 40

Como pastor, apascentará o seu rebanho; entre os seus braços recolherá os cordeirinhos e os levará no seio; as que amamentam ele guiará mansamente.
Quem na concha de sua mão mediu as águas e tomou a medida dos céus a palmos? Quem recolheu na terça parte de um efa o pó da terra e pesou os montes em romana e os outeiros em balança de precisão?
Quem guiou o Espírito do Senhor? Ou, como seu conselheiro, o ensinou?
Com quem tomou ele conselho, para que lhe desse compreensão? Quem o instruiu na vereda do juízo, e lhe ensinou sabedoria, e lhe mostrou o caminho de entendimento?
Eis que as nações são consideradas por ele como um pingo que cai de um balde e como um grão de pó na balança; as ilhas são como pó fino que se levanta.
16
Nem todo o Líbano basta para queimar, nem os seus animais, para um holocausto.
Todas as nações são perante ele como coisa que não é nada; ele as considera menos do que nada, como um vácuo.
Com quem comparareis a Deus? Ou que coisa semelhante confrontareis com ele?
O artífice funde a imagem, e o ourives a cobre de ouro e cadeias de prata forja para ela.
O sacerdote idólatra escolhe madeira que não se corrompe e busca um artífice perito para assentar uma imagem esculpida que não oscile.
Acaso, não sabeis? Porventura, não ouvis? Não vos tem sido anunciado desde o princípio? Ou não atentastes para os fundamentos da terra?