Isaias 40:16

Nem todo o Líbano basta para o fogo, nem os seus animais bastam para holocaustos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nem todo o Líbano basta para queimar, nem os seus animais, para um holocausto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nem todo o Líbano basta para o fogo, nem os seus animais bastam para holocaustos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O Líbano não seria suficiente para o fogo, e os animais de lá não bastariam para um holocausto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Em toda a região do Líbano, não há animais suficientes para um sacrifício como Deus merece, nem árvores que cheguem para os queimar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nem as florestas do Líbano seriam suficientes para o fogo do altar, nem os animais de lá bastariam para o holocausto.

Nova Versão Internacional

Nem toda a madeira nos bosques do Líbano nem todos os seus animais seriam suficientes para um holocausto digno de nosso Deus.

Nova Versão Transformadora

Nem todo o Libano basta para o fogo: nem seus animaes bastão para holocaustos.

1848 - Almeida Antiga

Nem todo o Líbano basta para o fogo, nem os seus animais bastam para um holocausto.

Almeida Recebida

Em toda a região do Líbano, não há animais suficientes para realizar um sacrifício como Deus merece, nem mesmo árvores suficientes para queimar este holocausto.

King James Atualizada

And Lebanon is not enough to make a fire with, or all its cattle enough for a burned offering.

Basic English Bible

Lebanon is not sufficient for altar fires, nor its animals enough for burnt offerings.

New International Version

And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering.

American Standard Version

Isaias 40

Como pastor, apascentará o seu rebanho; entre os braços, recolherá os cordeirinhos e os levará no seu regaço; as que amamentam, ele as guiará mansamente.
Quem mediu com o seu punho as águas, e tomou a medida dos céus aos palmos, e recolheu em uma medida o pó da terra, e pesou os montes e os outeiros em balanças?
Quem guiou o Espírito do Senhor? E que conselheiro o ensinou?
Com quem tomou conselho, para que lhe desse entendimento, e lhe mostrasse as veredas do juízo, e lhe ensinasse sabedoria, e lhe fizesse notório o caminho da ciência?
Eis que as nações são consideradas por ele como a gota de um balde e como o pó miúdo das balanças; eis que lança por aí as ilhas como a uma coisa pequeníssima.
16
Nem todo o Líbano basta para o fogo, nem os seus animais bastam para holocaustos.
Todas as nações são como nada perante ele; ele considera-as menos do que nada e como uma coisa vã.
A quem, pois, fareis semelhante a Deus ou com que o comparareis?
O artífice grava a imagem, e o ourives a cobre de ouro e cadeias de prata funde para ela.
O empobrecido, que não pode oferecer tanto, escolhe madeira que não se corrompe; artífice sábio busca, para gravar uma imagem que se não pode mover.
Porventura, não sabeis? Porventura, não ouvis? Ou desde o princípio se vos não notificou isso mesmo? Ou não atentastes para os fundamentos da terra?