Então, a gente se abate, e o homem se avilta; e os olhos dos altivos são humilhados.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And the mean man is bowed down, and the great man is humbled, and the eyes of the lofty are humbled:
American Standard Version
And the poor man's head is bent, and the great man goes down on his face, and the eyes of pride are put to shame:
Basic English Bible
O homem se abate, e o varão se humilha, e os olhos dos altivos se abaixam.
Almeida Recebida
A humanidade será abatida, o povo será rebaixado; até os arrogantes baixarão o olhar em humilhação.
Nova Versão Transformadora
Todos ficarão envergonhados, e os orgulhosos serão humilhados.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, o plebeu se abaterá, e o nobre se humilhará; e os olhos dos altivos se humilharão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
So people will be brought low and everyone humbled, the eyes of the arrogant humbled.
New International Version
E assim, as pessoas serão humilhadas, e a humanidade se curvará aviltada.
King James Atualizada
Por isso o homem será abatido, a humanidade se curvará, e os arrogantes terão que baixar os olhos.
Nova Versão Internacional
Então o plebeu se abaterá, e o nobre se humilhará; e os olhos dos altivos se humilharão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então o homem se abaterá, e os varões se humilharão: e os olhos dos altivos se humilharão.
1848 - Almeida Antiga
Então o povo será abatido e as pessoas se humilharão; e os olhos dos orgulhosos serão humilhados.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários