Jeremias 22:5

Mas, se não derdes ouvidos a estas palavras, juro por mim mesmo, diz o Senhor, que esta casa se tornará em desolação.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith Jehovah, that this house shall become a desolation.

American Standard Version

But if you do not give ear to these words, I give you my oath by myself, says the Lord, that this house will become a waste.

Basic English Bible

Mas se não derdes ouvidos a estas palavras, por mim mesmo tenho jurado, diz o Senhor, que esta casa se tornará em assolação.

Almeida Recebida

Mas, se vocês não derem ouvidos a esta advertência, juro por meu próprio nome, diz o Senhor, que este palácio se tornará um monte de escombros``.

Nova Versão Transformadora

Mas, se vocês não obedecerem às minhas palavras, então eu juro por mim mesmo que este palácio se tornará um monte de pedras. Sou eu, o Senhor, quem está falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, se não derdes ouvidos a estas palavras, por mim mesmo tenho jurado, diz o Senhor, que esta casa se tornará em assolação.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But if you do not obey these commands, declares the Lord, I swear by myself that this palace will become a ruin.'"

New International Version

Entretanto, se desobedecerdes a esta Palavra` - assevera Yahweh, ´juro por mim mesmo que este palácio ficará deserto!`

King James Atualizada

Mas se vocês desobedecerem a essas ordens, declara o Senhor, juro por mim mesmo que este palácio ficará deserto` ".

Nova Versão Internacional

Mas se não derdes ouvidos a estas palavras, por mim mesmo tenho jurado, diz o Senhor, que esta casa se tornará em assolação.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porem se não derdes ouvidos a estas palavras, por mim mesmo tenho jurado, diz Jehovah, que esta casa se tornará em assolação.

1848 - Almeida Antiga

Mas, se não ouvirem estas palavras, juro por mim mesmo, diz o Senhor, que este palácio se tornará em ruínas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 22

Assim diz o Senhor: Desce à casa do rei de Judá, e anuncia ali esta palavra,
e dize: Ouve a palavra do Senhor, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi, tu, os teus servos e o teu povo, que entrais por estas portas.
Assim diz o Senhor: Executai o direito e a justiça e livrai o oprimido das mãos do opressor; não oprimais ao estrangeiro, nem ao órfão, nem à viúva; não façais violência, nem derrameis sangue inocente neste lugar.
Porque, se, deveras, cumprirdes esta palavra, entrarão pelas portas desta casa os reis que se assentarão no trono de Davi, em carros e montados em cavalos, eles, os seus servos e o seu povo.
05
Mas, se não derdes ouvidos a estas palavras, juro por mim mesmo, diz o Senhor, que esta casa se tornará em desolação.
Porque assim diz o Senhor acerca da casa do rei de Judá: Tu és para mim Gileade e a cabeça do Líbano; mas certamente farei de ti um deserto e cidades desabitadas.
Designarei contra ti destruidores, cada um com as suas armas; cortarão os teus cedros escolhidos e lançá-los-ão no fogo.
Muitas nações passarão por esta cidade, e dirá cada um ao seu companheiro: Por que procedeu o Senhor assim com esta grande cidade?
Então, se lhes responderá: Porque deixaram a aliança do Senhor, seu Deus, e adoraram a outros deuses, e os serviram.
Não choreis o morto, nem o lastimeis; chorai amargamente aquele que sai; porque nunca mais tornará, nem verá a terra onde nasceu.