Jeremias 22:8

Muitas nações passarão por esta cidade, e dirá cada um ao seu companheiro: Por que procedeu o Senhor assim com esta grande cidade?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Wherefore hath Jehovah done thus unto this great city?

American Standard Version

And nations from all sides will go past this town, and every man will say to his neighbour, Why has the Lord done such things to this great town?

Basic English Bible

E muitas nações passarão por esta cidade, e dirá cada um ao seu companheiro: Por que procedeu o Senhor assim com esta grande cidade?

Almeida Recebida

´Pessoas de muitas nações passarão pelas ruínas desta cidade e dirão umas às outras: ´Por que o Senhor destruiu esta grande cidade?`.

Nova Versão Transformadora

- Depois, muitos estrangeiros vão passar e perguntar um ao outro por que é que eu, o Senhor, fiz uma coisa dessas com esta grande cidade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E muitas nações passarão por esta cidade, e dirá cada um ao seu companheiro: Por que procedeu o Senhor assim com esta grande cidade?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"People from many nations will pass by this city and will ask one another, 'Why has the Lord done such a thing to this great city?'

New International Version

Muitas nações passarão por esta cidade e perguntarão umas às outras: ´Por que Yahweh fez tudo isso contra esta grande cidade?`

King James Atualizada

"De numerosas nações muitos passarão por esta cidade e perguntarão uns aos outros: ´Por que o Senhor fez uma coisa dessas a esta grande cidade? `

Nova Versão Internacional

E muitas nações passarão por esta cidade, e dirá cada um, ao seu companheiro: Por que procedeu o Senhor assim com esta grande cidade?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E muitas gentes passarão junto a esta cidade: e cada qual dirá a seu proximo, porque usou assim Jehovah com está grande cidade?

1848 - Almeida Antiga

- Muitas nações passarão por esta cidade, e dirão uns aos outros: ´Por que o Senhor fez uma coisa dessas com esta grande cidade?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 22

Assim diz o Senhor: Executai o direito e a justiça e livrai o oprimido das mãos do opressor; não oprimais ao estrangeiro, nem ao órfão, nem à viúva; não façais violência, nem derrameis sangue inocente neste lugar.
Porque, se, deveras, cumprirdes esta palavra, entrarão pelas portas desta casa os reis que se assentarão no trono de Davi, em carros e montados em cavalos, eles, os seus servos e o seu povo.
Mas, se não derdes ouvidos a estas palavras, juro por mim mesmo, diz o Senhor, que esta casa se tornará em desolação.
Porque assim diz o Senhor acerca da casa do rei de Judá: Tu és para mim Gileade e a cabeça do Líbano; mas certamente farei de ti um deserto e cidades desabitadas.
Designarei contra ti destruidores, cada um com as suas armas; cortarão os teus cedros escolhidos e lançá-los-ão no fogo.
08
Muitas nações passarão por esta cidade, e dirá cada um ao seu companheiro: Por que procedeu o Senhor assim com esta grande cidade?
Então, se lhes responderá: Porque deixaram a aliança do Senhor, seu Deus, e adoraram a outros deuses, e os serviram.
Não choreis o morto, nem o lastimeis; chorai amargamente aquele que sai; porque nunca mais tornará, nem verá a terra onde nasceu.
Porque assim diz o Senhor acerca de Salum, filho de Josias, rei de Judá, que reinou em lugar de Josias, seu pai, e que saiu deste lugar: Jamais tornará para ali.
Mas no lugar para onde o levaram cativo morrerá e nunca mais verá esta terra.
Ai daquele que edifica a sua casa com injustiça e os seus aposentos, sem direito! Que se vale do serviço do seu próximo, sem paga, e não lhe dá o salário;