Jeremias 48:15

Moabe está destruído e subiu das suas cidades, e os seus jovens escolhidos desceram à matança, diz o Rei, cujo nome é Senhor dos Exércitos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Moab will be destroyed and her towns invaded; her finest young men will go down in the slaughter," declares the King, whose name is the Lord Almighty.

New International Version

Moabe foi arrasada e suas cidades serão invadidas; o mais forte e hábil dos seus jovens desceu para a matança!` assegura o Rei, cujo nome é Todo-Poderoso dos Exércitos.

King James Atualizada

Moabe foi destruída e suas cidades serão invadidas; o melhor dos seus jovens desceu para a matança", declara o Rei, cujo nome é o Senhor dos Exércitos.

Nova Versão Internacional

Moabe está destruída, e subiu das suas cidades, e os seus mancebos escolhidos desceram à matança diz o rei, cujo nome é o Senhor dos Exércitos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Já está destruido Moab, e de suas cidades he subido, e seus mancebos escolhidos descendérão ao degoladouro, diz o Rei, cujo nome he Jehovah dos exercitos.

1848 - Almeida Antiga

Moabe foi destruído e as suas cidades foram invadidas, e os seus melhores jovens foram levados ao matadouro, diz o Rei, cujo nome é Senhor dos Exércitos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Moab is laid waste, and they are gone up into his cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name is Jehovah of hosts.

American Standard Version

He who makes Moab waste has gone up against her; and the best of her young men have gone down to their death, says the King, whose name is the Lord of armies.

Basic English Bible

Já subiu o destruidor de Moabe e das suas cidades, e os seus mancebos escolhidos desceram à matança, diz o Rei, cujo nome é o Senhor dos exércitos.

Almeida Recebida

Agora, porém, Moabe e suas cidades serão destruídas; seus jovens mais promissores morrerão`, diz o Rei, cujo nome é Senhor dos Exércitos.

Nova Versão Transformadora

Moabe e as suas cidades serão destruídos, e os seus melhores moços serão mortos. Sou eu, o Rei, quem está falando. O meu nome é Senhor, o Todo-Poderoso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Moabe está destruída e subiu das suas cidades, e os seus jovens escolhidos desceram à matança, diz o Rei, cujo nome é o Senhor dos Exércitos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jeremias 48

Maldito aquele que fizer a obra do Senhor relaxadamente! Maldito aquele que retém a sua espada do sangue!
Despreocupado esteve Moabe desde a sua mocidade e tem repousado nas fezes do seu vinho; não foi mudado de vasilha para vasilha, nem foi para o cativeiro; por isso, conservou o seu sabor, e o seu aroma não se alterou.
Portanto, eis que vêm dias, diz o Senhor, em que lhe enviarei trasfegadores, que o trasfegarão; despejarão as suas vasilhas e despedaçarão os seus jarros.
Moabe terá vergonha de Quemos, como a casa de Israel se envergonhou de Betel, sua confiança.
Como dizeis: Somos valentes e homens fortes para a guerra?
15
Moabe está destruído e subiu das suas cidades, e os seus jovens escolhidos desceram à matança, diz o Rei, cujo nome é Senhor dos Exércitos.
Está prestes a vir a perdição de Moabe, e muito se apressa o seu mal.
Condoei-vos dele, todos os que estais ao seu redor e todos os que lhe sabeis o nome; dizei: Como se quebrou a vara forte, o cajado formoso!
Desce da tua glória e assenta-te em terra sedenta, ó moradora, filha de Dibom; porque o destruidor de Moabe sobe contra ti e desfaz as tuas fortalezas.
Põe-te no caminho e espia, ó moradora de Aroer; pergunta ao que foge e à que escapa: Que sucedeu?
Moabe está envergonhado, porque foi abatido; uivai e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está destruído.