Jeremias 48:9

Dai asas a Moabe, porque, voando, sairá; as suas cidades se tornarão em ruínas, e ninguém morará nelas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Give wings unto Moab, that she may fly and get her away: and her cities shall become a desolation, without any to dwell therein.

American Standard Version

Put up a pillar for Moab, for she will come to a complete end: and her towns will become a waste, without anyone living in them.

Basic English Bible

Dai asas a Moabe, porque voando sairá; e as suas cidades se tornarão em desolação, sem habitante.

Almeida Recebida

Quem dera Moabe tivesse asas para que pudesse voar para longe, pois suas cidades ficarão desertas, sem nenhum habitante.

Nova Versão Transformadora

Preparem uma pedra para o túmulo de Moabe, pois logo esse país será destruído; as suas cidades ficarão em ruínas, e ninguém mais vai morar lá.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Dai asas a Moabe, porque, voando, sairá, e as suas cidades se tornarão em assolação, e ninguém morará nelas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Put salt on Moab, for she will be laid waste Or [Give wings to Moab, / for she will fly away]; her towns will become desolate, with no one to live in them.

New International Version

Deposite sal sobre Moabe, porquanto ela cairá no esquecimento como se tivesse voado para muito longe; suas cidades ficarão sob escombros e totalmente desabitadas.

King James Atualizada

Ponham sal sobre Moabe, pois ela será deixada em ruínas; suas cidades ficarão devastadas, sem nenhum habitante.

Nova Versão Internacional

Dai asas a Moabe; porque voando sairá, e as suas cidades se tornarão em assolação, e ninguém morará nelas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Dai asas a Moab; porque voando se sahirá: e suas cidades se tornarão em assolação, e ninguem morará nellas.

1848 - Almeida Antiga

Deem asas a Moabe, para que saia voando; as suas cidades se tornarão em ruínas, e ninguém morará nelas.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 48

Destruída está Moabe; seus filhinhos fizeram ouvir gritos.
Pela subida de Luíte, eles seguem com choro contínuo; na descida de Horonaim, se ouvem gritos angustiosos de ruína.
Fugi, salvai a vossa vida, ainda que venhais a ser como o arbusto solitário no deserto.
Pois, por causa da tua confiança nas tuas obras e nos teus tesouros, também tu serás tomada; Quemos sairá para o cativeiro com os seus sacerdotes e os seus príncipes juntamente.
Virá o destruidor sobre cada uma das cidades, e nenhuma escapará; perecerá o vale, e se destruirá a campina; porque o Senhor o disse.
09
Dai asas a Moabe, porque, voando, sairá; as suas cidades se tornarão em ruínas, e ninguém morará nelas.
Maldito aquele que fizer a obra do Senhor relaxadamente! Maldito aquele que retém a sua espada do sangue!
Despreocupado esteve Moabe desde a sua mocidade e tem repousado nas fezes do seu vinho; não foi mudado de vasilha para vasilha, nem foi para o cativeiro; por isso, conservou o seu sabor, e o seu aroma não se alterou.
Portanto, eis que vêm dias, diz o Senhor, em que lhe enviarei trasfegadores, que o trasfegarão; despejarão as suas vasilhas e despedaçarão os seus jarros.
Moabe terá vergonha de Quemos, como a casa de Israel se envergonhou de Betel, sua confiança.
Como dizeis: Somos valentes e homens fortes para a guerra?