A nossa herança passou a estranhos, e as nossas casas, a estrangeiros;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A nossa herdade passou a estranhos, e as nossas casas a forasteiros.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A nossa herdade passou a estranhos, e as nossas casas, a forasteiros.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A nossa herança foi entregue a estranhos, e as nossas casas, a estrangeiros.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A nossa terra está nas mãos de estrangeiros, e em nossas casas mora gente estranha.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Nossa herança foi entregue aos estranhos, nossas casas, aos estrangeiros.
Nova Versão Internacional
Nossa herança foi entregue a estranhos, e nossas casas, a estrangeiros.
Nova Versão Transformadora
Nossa herdade se volveo ao estrangeiros, e nossas casas aos forasteiros.
1848 - Almeida Antiga
A nossa herdade passou a estranhos, e as nossas casas a forasteiros.
Almeida Recebida
Nossa herança foi distribuída entre pagãos, nossas casas, entregues aos estrangeiros.
King James Atualizada
Our heritage is given up to men of strange lands, our houses to those who are not our countrymen.
Basic English Bible
Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.
New International Version
Our inheritance is turned unto strangers, Our houses unto aliens.
American Standard Version
Comentários