Ezequiel 22:17

Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor me disse o seguinte:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E depois veio a mim esta palavra do Senhor:

Nova Versão Internacional

Então recebi esta mensagem do Senhor:

Nova Versão Transformadora

E veio a palavra de Jehovah a mim, dizendo.

1848 - Almeida Antiga

De novo veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

Almeida Recebida

Mais tarde veio a mim, outra vez, a Palavra de Yahweh, dizendo:

King James Atualizada

And the word of the Lord came to me, saying,

Basic English Bible

Then the word of the Lord came to me:

New International Version

And the word of Jehovah came unto me, saying,

American Standard Version

Ezequiel 22

No meio de ti, aceitam subornos para se derramar sangue; usura e lucros tomaste, extorquindo-o; exploraste o teu próximo com extorsão; mas de mim te esqueceste, diz o Senhor Deus.
Eis que bato as minhas palmas com furor contra a exploração que praticaste e por causa da tua culpa de sangue, que há no meio de ti. Estará firme o teu coração?
Estarão fortes as tuas mãos, nos dias em que eu vier a tratar contigo? Eu, o Senhor, o disse e o farei.
Espalhar-te-ei entre as nações, e te dispersarei em outras terras, e porei termo à tua imundícia.
Serás profanada em ti mesma, à vista das nações, e saberás que eu sou o Senhor.
17
Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Filho do homem, a casa de Israel se tornou para mim em escória; todos eles são cobre, estanho, ferro e chumbo no meio do forno; em escória de prata se tornaram.
Portanto, assim diz o Senhor Deus: Pois que todos vós vos tornastes em escória, eis que vos ajuntarei no meio de Jerusalém.
Como se ajuntam a prata, e o cobre, e o ferro, e o chumbo, e o estanho no meio do forno, para assoprar o fogo sobre eles, a fim de se fundirem, assim vos ajuntarei na minha ira e no meu furor, e ali vos deixarei, e fundirei.
Congregar-vos-ei e assoprarei sobre vós o fogo do meu furor; e sereis fundidos no meio de Jerusalém.
Como se funde a prata no meio do forno, assim sereis fundidos no meio dela; e sabereis que eu, o Senhor, derramei o meu furor sobre vós.