Eles te farão descer à cova, e morrerás da morte dos traspassados no coração dos mares.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
À cova te farão descer, e morrerás da morte dos traspassados no meio dos mares.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
À cova te farão descer, e morrerás da morte dos traspassados no meio dos mares.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Eles farão com que você desça à cova, e você sofrerá morte violenta no coração dos mares.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles o matarão e o mandarão para um túmulo de água.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eles o farão descer à cova, e você terá morte violenta no coração dos mares.
Nova Versão Internacional
Eles o farão descer à cova, e você morrerá no fundo do mar, ferido violentamente.
Nova Versão Transformadora
A a cova te farão descender; e morrerás da morte dos atravessados no meio dos mares.
1848 - Almeida Antiga
Eles te farão descer à cova; e morrerás da morte dos traspassados, no meio dos mares.
Almeida Recebida
Eis que far-te-ão descer à cova, e, certamente, terás uma morte brutal em meio aos grandes mares.
King James Atualizada
They will send you down to the underworld, and your death will be the death of those who are put to the sword in the heart of the seas.
Basic English Bible
They will bring you down to the pit, and you will die a violent death in the heart of the seas.
New International Version
They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the death of them that are slain, in the heart of the seas.
American Standard Version
Comentários