Daniel 2:33

as pernas, de ferro, os pés, em parte, de ferro, em parte, de barro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As pernas de ferro; os seus pés em parte de ferro e em parte de barro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

as pernas, de ferro; os seus pés, em parte de ferro e em parte de barro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

as pernas eram de ferro, e os pés eram em parte de ferro e em parte de barro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

as pernas eram de ferro, e os pés eram metade de ferro e metade de barro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

as pernas eram de ferro, e os pés eram em parte de ferro e em parte de barro.

Nova Versão Internacional

as pernas eram de ferro, e os pés, uma mistura de ferro e barro cozido.

Nova Versão Transformadora

Suas pernas de ferro; seus pés era parte de ferro, e em parte de barro.

1848 - Almeida Antiga

as pernas de ferro; e os pés em parte de ferro e em parte de barro.

Almeida Recebida

as pernas eram de ferro, e os pés eram em parte de ferro e em parte de barro.

King James Atualizada

Its legs of iron, its feet were in part of iron and in part of potter's earth.

Basic English Bible

its legs of iron, its feet partly of iron and partly of baked clay.

New International Version

its legs of iron, its feet part of iron, and part of clay.

American Standard Version

Daniel 2

mas há um Deus no céu, o qual revela os mistérios, pois fez saber ao rei Nabucodonosor o que há de ser nos últimos dias. O teu sonho e as visões da tua cabeça, quando estavas no teu leito, são estas:
Estando tu, ó rei, no teu leito, surgiram-te pensamentos a respeito do que há de ser depois disto. Aquele, pois, que revela mistérios te revelou o que há de ser.
E a mim me foi revelado este mistério, não porque haja em mim mais sabedoria do que em todos os viventes, mas para que a interpretação se fizesse saber ao rei, e para que entendesses as cogitações da tua mente.
Tu, ó rei, estavas vendo, e eis aqui uma grande estátua; esta, que era imensa e de extraordinário esplendor, estava em pé diante de ti; e a sua aparência era terrível.
A cabeça era de fino ouro, o peito e os braços, de prata, o ventre e os quadris, de bronze;
33
as pernas, de ferro, os pés, em parte, de ferro, em parte, de barro.
Quando estavas olhando, uma pedra foi cortada sem auxílio de mãos, feriu a estátua nos pés de ferro e de barro e os esmiuçou.
Então, foi juntamente esmiuçado o ferro, o barro, o bronze, a prata e o ouro, os quais se fizeram como a palha das eiras no estio, e o vento os levou, e deles não se viram mais vestígios. Mas a pedra que feriu a estátua se tornou em grande montanha, que encheu toda a terra.
Este é o sonho; e também a sua interpretação diremos ao rei.
Tu, ó rei, rei de reis, a quem o Deus do céu conferiu o reino, o poder, a força e a glória;
a cujas mãos foram entregues os filhos dos homens, onde quer que eles habitem, e os animais do campo e as aves do céu, para que dominasses sobre todos eles, tu és a cabeça de ouro.