Levitico 1:6

Então, ele esfolará o holocausto e o cortará em seus pedaços.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então esfolará o holocausto, e o partirá nos seus pedaços.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, esfolará o holocausto e o partirá nos seus pedaços.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então ele tirará o couro do animal e o cortará em pedaços.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Em seguida o homem tirará o couro do animal e depois cortará o corpo em pedaços.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois se tirará a pele do animal, que será cortado em pedaços.

Nova Versão Internacional

Depois, tire a pele do animal e corte-o em pedaços.

Nova Versão Transformadora

Então esfolará o holocausto, e o partirá em seus pedaços.

1848 - Almeida Antiga

Então esfolará o holocausto, e o partirá nos seus pedaços.

Almeida Recebida

Logo depois se retirará a pele do animal, que será cortado em pedaços.

King James Atualizada

And the burned offering is to be skinned and cut up into its parts.

Basic English Bible

You are to skin the burnt offering and cut it into pieces.

New International Version

And he shall flay the burnt-offering, and cut it into its pieces.

American Standard Version

Levitico 1

Chamou o Senhor a Moisés e, da tenda da congregação, lhe disse:
Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando algum de vós trouxer oferta ao Senhor, trareis a vossa oferta de gado, de rebanho ou de gado miúdo.
Se a sua oferta for holocausto de gado, trará macho sem defeito; à porta da tenda da congregação o trará, para que o homem seja aceito perante o Senhor.
E porá a mão sobre a cabeça do holocausto, para que seja aceito a favor dele, para a sua expiação.
Depois, imolará o novilho perante o Senhor; e os filhos de Arão, os sacerdotes, apresentarão o sangue e o aspergirão ao redor sobre o altar que está diante da porta da tenda da congregação.
06
Então, ele esfolará o holocausto e o cortará em seus pedaços.
E os filhos de Arão, o sacerdote, porão fogo sobre o altar e porão em ordem lenha sobre o fogo.
Também os filhos de Arão, os sacerdotes, colocarão em ordem os pedaços, a saber, a cabeça e o redenho, sobre a lenha que está no fogo sobre o altar.
Porém as entranhas e as pernas, o sacerdote as lavará com água; e queimará tudo isso sobre o altar; é holocausto, oferta queimada, de aroma agradável ao Senhor.
Se a sua oferta for de gado miúdo, de carneiros ou de cabritos, para holocausto, trará macho sem defeito.
E o imolará ao lado do altar, para o lado norte, perante o Senhor; e os filhos de Arão, os sacerdotes, aspergirão o seu sangue em redor sobre o altar.