Levitico 11:28

E o que levar o seu cadáver lavará as suas vestes e será imundo até à tarde; eles vos serão por imundos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E o que levar os seus cadáveres lavará os seus vestidos, e será imundo até à tarde: eles vós serão por imundos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E o que levar o seu cadáver lavará as suas vestes e será imundo até à tarde; eles vos serão por imundos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E quem levar o cadáver desses animais deverá lavar as suas roupas e ficará impuro até a tarde; esses animais serão impuros para vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem carregar o cadáver de algum deles lavará suas roupas, e estará impuro até à tarde. São impuros para vocês.

Nova Versão Internacional

Se carregar o cadáver deles, deverá lavar as roupas e ficará contaminado até o entardecer. Esses animais são impuros para vocês.

Nova Versão Transformadora

E o que levar seus corpos mortos, lavará seus vestidos, e será immundo até á tarde: vos serão por immundos.

1848 - Almeida Antiga

e o que levar os seus cadáveres, lavará as suas vestes, e será imundo até a tarde; eles serão para vós imundos.

Almeida Recebida

e todo aquele que transportar seu cadáver deverá lavar as vestes e ficará impuro até o pôr do sol. Esses animais são considerados impuros para vós.

King James Atualizada

Anyone who takes away the dead body of one of these is to have his clothing washed and be unclean till evening.

Basic English Bible

Anyone who picks up their carcasses must wash their clothes, and they will be unclean till evening. These animals are unclean for you.

New International Version

And he that beareth the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you.

American Standard Version

Levitico 11

Mas todos os outros insetos que voam, que têm quatro pés serão para vós outros abominação.
E por estes vos tornareis imundos; qualquer que tocar o seu cadáver imundo será até à tarde.
Qualquer que levar o seu cadáver lavará as suas vestes e será imundo até à tarde.
Todo animal que tem unhas fendidas, mas o casco não dividido em dois e não rumina vos será por imundo; qualquer que tocar neles será imundo.
Todo animal quadrúpede que anda na planta dos pés vos será por imundo; qualquer que tocar o seu cadáver será imundo até à tarde.
28
E o que levar o seu cadáver lavará as suas vestes e será imundo até à tarde; eles vos serão por imundos.
Estes vos serão imundos entre o enxame de criaturas que povoam a terra: a doninha, o rato, o lagarto, segundo a sua espécie,
o geco, o crocodilo da terra, a lagartixa, o lagarto da areia e o camaleão;
estes vos serão por imundos entre todo o enxame de criaturas; qualquer que os tocar, estando eles mortos, será imundo até à tarde.
E tudo aquilo sobre que cair qualquer deles, estando eles mortos, será imundo, seja vaso de madeira, ou veste, ou pele, ou pano de saco, ou qualquer instrumento com que se faz alguma obra, será metido em água e será imundo até à tarde; então, será limpo.
E todo vaso de barro, dentro do qual cair alguma coisa deles, tudo o que houver nele será imundo; o vaso quebrareis.