Aquele dos filhos de Arão que oferecer o sangue do sacrifício pacífico e a gordura, esse terá a coxa direita por sua porção;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
He among the sons of Aaron that offereth the blood of the peace-offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion.
American Standard Version
That man, among the sons of Aaron, by whom the blood of the peace-offering and the fat are offered, is to have the right leg for his part.
Basic English Bible
Aquele dos filhos de Arão que oferecer o sangue do sacrifício pacífico e a gordura, esse terá a espádua direita por sua porção;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Aquele dentre os filhos de Arão que oferecer o sangue da oferta pacífica, e a gordura, esse terá a coxa direita por sua porção;
Almeida Recebida
A coxa direita será sempre a porção entregue ao sacerdote que apresentar o sangue e a gordura da oferta de paz.
Nova Versão Transformadora
que oferece a Deus o sangue e a gordura do animal.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Essa coxa direita será a parte do descendente de Arão que tiver oferecido o sangue e a gordura do sacrifício de comunhão.
King James Atualizada
Aquele dos filhos de Aarão que oferecer o sangue do sacrifício pacífico, e a gordura, esse terá a espádua direita por sua porção;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
The son of Aaron who offers the blood and the fat of the fellowship offering shall have the right thigh as his share.
New International Version
O descendente de Arão que oferecer o sangue e a gordura da oferta de comunhão receberá a coxa direita como porção.
Nova Versão Internacional
Aquele dos filhos de Arão que oferecer o sangue do sacrifício pacífico e a gordura, esse terá a coxa direita por sua porção.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O qual dos filhos de Aaron offerecer o sangue do sacrificio gratifico, e o cevo, daquelle será a espadoa direita por sua parte.
1848 - Almeida Antiga
Comentários