Amos 2:14

De nada valerá a fuga ao ágil, o forte não usará a sua força, nem o valente salvará a sua vida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim que de nada valerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o valente livrará a sua vida.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim que de nada valerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o valente livrará a sua vida.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os mais ágeis não encontrarão refúgio, os fortes não poderão usar a sua força, e os valentes não conseguirão salvar a sua vida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os que correm depressa não poderão escapar, os fortes perderão toda a força, e os corajosos não salvarão a vida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O ágil não escapará, o forte não reunirá as suas forças, e o guerreiro não salvará a sua vida.

Nova Versão Internacional

O que corre mais rápido não escapará, o mais forte em seu meio se enfraquecerá, nem o guerreiro valente se salvará.

Nova Versão Transformadora

Assim que o ligeiro não escapará, nem o forte esforçará sua força: nem o herõe livrará sua alma.

1848 - Almeida Antiga

Assim de nada valerá a fuga ao ágil, nem o forte corroborará a sua força, nem o valente salvará a sua vida.

Almeida Recebida

Sendo assim, o mais esperto não escapará, tampouco o forte não conseguirá reunir as suas forças, e ao guerreiro não lhe será possível salvar a própria vida.

King James Atualizada

And flight will be impossible for the quick-footed, and the force of the strong will become feeble, and the man of war will not get away safely:

Basic English Bible

The swift will not escape, the strong will not muster their strength, and the warrior will not save his life.

New International Version

And flight shall perish from the swift; and the strong shall not strengthen his force; neither shall the mighty deliver himself;

American Standard Version

Amos 2

Todavia, eu destruí diante deles o amorreu, cuja altura era como a dos cedros, e que era forte como os carvalhos; e destruí o seu fruto por cima e as suas raízes por baixo.
Também vos fiz subir da terra do Egito e quarenta anos vos conduzi no deserto, para que possuísseis a terra do amorreu.
Dentre os vossos filhos, suscitei profetas e, dentre os vossos jovens, nazireus. Não é isto assim, filhos de Israel? ? diz o Senhor.
Mas vós aos nazireus destes a beber vinho e aos profetas ordenastes, dizendo: Não profetizeis.
Eis que farei oscilar a terra debaixo de vós, como oscila um carro carregado de feixes.
14
De nada valerá a fuga ao ágil, o forte não usará a sua força, nem o valente salvará a sua vida.
O que maneja o arco não resistirá, nem o ligeiro de pés se livrará, nem tampouco o que vai montado a cavalo salvará a sua vida.
E o mais corajoso entre os valentes fugirá nu naquele dia, disse o Senhor.