Jonas 4:3

Peço-te, pois, ó Senhor, tira-me a vida, porque melhor me é morrer do que viver.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Peço-te, pois, ó Senhor, tira-me a minha vida, porque melhor me é morrer do que viver.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Peço-te, pois, ó Senhor, tira-me a minha vida, porque melhor me é morrer do que viver.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Agora, Senhor, peço que me tires a vida, porque para mim é melhor morrer do que viver.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Agora, ó Senhor, acaba com a minha vida porque para mim é melhor morrer do que viver.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Agora, Senhor, tira a minha vida, eu imploro, porque para mim é melhor morrer do que viver".

Nova Versão Internacional

Agora tira minha vida, Senhor! Para mim é melhor morrer que viver desse modo`.

Nova Versão Transformadora

Ora pois Jehovah, tira minha alma de mim: porque melhor me he morrer, do que viver.

1848 - Almeida Antiga

Agora, ó Senhor, tira-me a vida, pois melhor me é morrer do que viver.

Almeida Recebida

Ó Yahweh, agora, portanto, tira a minha vida, eu te rogo; afinal é para mim melhor morrer do que seguir vivendo!`

King James Atualizada

So now, O Lord, give ear to my prayer and take my life from me; for death is better for me than life.

Basic English Bible

Now, Lord, take away my life, for it is better for me to die than to live."

New International Version

Therefore now, O Jehovah, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

American Standard Version

Jonas 4

Com isso, desgostou-se Jonas extremamente e ficou irado.
E orou ao Senhor e disse: Ah! Senhor! Não foi isso o que eu disse, estando ainda na minha terra? Por isso, me adiantei, fugindo para Társis, pois sabia que és Deus clemente, e misericordioso, e tardio em irar-se, e grande em benignidade, e que te arrependes do mal.
03
Peço-te, pois, ó Senhor, tira-me a vida, porque melhor me é morrer do que viver.
E disse o Senhor: É razoável essa tua ira?
Então, Jonas saiu da cidade, e assentou-se ao oriente da mesma, e ali fez uma enramada, e repousou debaixo dela, à sombra, até ver o que aconteceria à cidade.
Então, fez o Senhor Deus nascer uma planta, que subiu por cima de Jonas, para que fizesse sombra sobre a sua cabeça, a fim de o livrar do seu desconforto. Jonas, pois, se alegrou em extremo por causa da planta.
Mas Deus, no dia seguinte, ao subir da alva, enviou um verme, o qual feriu a planta, e esta se secou.
Em nascendo o sol, Deus mandou um vento calmoso oriental; o sol bateu na cabeça de Jonas, de maneira que desfalecia, pelo que pediu para si a morte, dizendo: Melhor me é morrer do que viver!